Brieven van Erasmus
OverzichtConditie | redelijk [(rand) kaft stootplekjes, 1e pag. naam] |
Aantal pagina`s | 186 |
Uitgavejaar | 1960 [2e uitgebreide druk] |
Uitgegeven door | Het Spectrum |
Kaft | paperback [Prisma-pocket 583] |
ISBN | niet bekend |
Code [intern] | ANA |
Beschrijving boek
Gekozen, vertaald en toegelicht door Dr. O. Noordenbos en Truus van Leeuwen. Met een woord vooraf van Prof. Dr. J. Huizinga.
Een goede, hartelijk en oprecht geschreven brief is na de persoonlijke ontmoeting het meest directe contact dat er tussen mensen bestaat. Een echte brief - iets anders dan het haastig opgekrabbelde gestamel dat wij vaak zo noemen - is een opensluiten van de ene mens voor de ander. De brief overbrugt niet alleen de ruimtelijke afstand, maar zelfs die der tijden. Het heeft zijn goede zin dat sinds Platoon telkens weer verzamelingen brieven zijn uitgegeven, dat men het intieme geschrift, zoals het heet, ‘aan de openbaarheid prijsgaf’. Deze zeer persoonlijke uiting spreekt ook tot hem die niet de geadresseerde is en die vele generaties later leeft, mits ook hij de openheid en de eerbiedig menselijke belangstelling beziet voor hetgeen in de brieven wordt blootgegeven.
Erasmus heeft zijn brieven inderdaad ‘verzorgd’; hoe zou het bij deze grote taal- en stijlzuiveraar ook anders mogelijk zijn? De naam van de grote humanist echter heeft met andere grote namen gemeen dat hij luider klinkt dan dat hij weerklank wekt. Toch is Erasmus niet ontoegankelijk; juist zijn brieven ontsluiten de weg naar zijn hart en naar het hart van de tijd die hij representeert. De schrijver van De lof der Zotheid en van de Samenspraken, die zijn medemensen zo onbarmhartig ‘in het hemd’ kon zetten, neemt zelf graag een pose aan. Ongetwijfeld is ook zijn correspondentie niet vrij van deze geposeerdheid, maar nochtans toont zich hier herhaaldelijk de kwetsbare ziel, het rusteloze en vaak gekwelde eenzame hart dat leefde in de serene figuur welke Holbein heeft geportretteerd. De vorst der humanisten komt menselijk dicht bij ons te staan en wij slaan ene blik in de bewogenheid zijner dagen door het aanschouwen van het strijdtoneel waaraan hij zo ongaarne zijn aandeel heeft geleverd.
Dr. O. Noordenbos voegde aan deze heruitgave een aantal nieuw vertaalde stukken toe, die de beknopte keuze uit de elf delen Epistulae tot een zeer rijkgeschakeerd geheel maken.